Salud y Fármacos is an international non-profit organization that promotes access and the appropriate use of pharmaceuticals among the Spanish-speaking population.

ECONOMÍA Y ACCESO

Comunicaciones

Carta abierta de la sociedad civil al Comisionado Europeo de Comercio
29 de julio 2010
Traducido por Salud y Fármacos

Estimado Comisionado De Gucht:

Le escribimos en referencia a los negociaciones sobre el tratado de comercio contra la falsificación (Anti-Counterfeiting Trade Agreement –ACTA) y en respuesta a los comentarios sobre ACTA que usted hizo delante del comité LIBE.

Nuestras organizaciones han estado discutiendo con las compañías farmacéuticas y los gobiernos las formas de mejorar el acceso a los medicamentos en los países en desarrollo durante décadas. Nos preocupa que las políticas de comercio que ha adoptado el director general (DG) debiliten el acceso a medicamentos a precios asequibles y la sostenibilidad de los tratamientos, en contradicción al compromiso de la Unión Europea de mejorar el acceso a la salud en los países en desarrollo.

Nuestras organizaciones han advertido al DG que las nuevas normas de protección de la propiedad intelectual, como las que se incluyen en ACTA, están sesgadas y podrían utilizarse para justificar la implementación errónea y exagerada de la protección de la propiedad intelectual de los medicamentos, lo que representaría una amenaza para la salud pública, sin tener un impacto positivo en la protección de los consumidores de productos inseguros. A pesar de estos cuestionamientos, la Comisión sigue considerando que realizar una evaluación de su impacto en la salud pública y en el acceso a los medicamentos es irrelevante.

En comentarios recientes frente al Parlamente Europeo, usted afirmó públicamente que se han eliminado las patentes del capítulo de medidas fronterizas de ACTA, y que esta decisión colectiva aseguraría que el Acuerdo no impida el acceso a medicamentos asequibles.

Los negociadores de ACTA, a pesar de haber recibido varias solicitudes de mayor transparencia, han decidido proceder con la negociación en secreto y la última versión del texto no se ha puesto a disposición del público. Nuestras organizaciones han tenido acceso a un texto reciente fechado el primero de julio y estamos en total desacuerdo con su evaluación de que ACTA no afectará la salud pública.

  1. Las patentes siguen estando en el acuerdo. El capítulo de medidas de frontera puede aplicarse a todos los derechos de propiedad intelectual, incluyendo patentes. Esto aumenta la preocupación sobre la utilización de las medidas de frontera para interferir con el comercio legal de medicamentos genéricos, sobre todo en los países en tránsito. Es más, las patentes figuran en el Articulo 1.X como parte de la definición de propiedad intelectual y pueden aplicarse a varias partes del acuerdo. Las patentes no tienen nada que ver con la falsedad o legitimidad de un producto. La inclusión de las patentes en ACTA no servirá para parar la proliferación de productos falsos, incluyendo medicamentos. En cambio sí frenará la interposición de retos legítimos al sistema de patentes que utilizan las compañías farmacéuticas internacionales y limitará el uso de las flexibilidades incluidas en el acuerdo ADPIC.

  2. ACTA, incluyendo el capítulo sobre medidas de frontera, no distingue entre la violación de la marca y la falsificación de la marca. ACTA solo debería preocuparse de implementar las normas que reducen o eliminan la falsificación de la marca.

  3. ACTA permite que se confisquen los productos en tránsito que violan la propiedad intelectual del país por el que transitan, aunque no se violen las normas de propiedad intelectual del país exportador ni del país importador. Como parte de la regulación 1383/2003 del Consejo de la Unión Europea, esta cláusula forma parte de un caso que está discutiendo la OMC. No se sabe qué pasaría si ACTA se finalizara antes de que concluyera el caso de la OMC.

  4. ACTA ampliaría la responsabilidad a grupos inocentes, incluyendo a los suministradores de sustancias activas (API) cuyos productos hayan sido utilizados – sin su conocimiento- para la producción de medicamentos mal etiquetados. Esto podría provocar desinterés en el suministro de APIs a productores de genéricos por los riesgos que esto implicaría. Si se aprobase en artículo 2.X.2 se permitiría que los dueños de los derechos interpusieran requerimientos judiciales en contra “de intermediarios cuyos servicios son utilizados por terceros para violar los derechos de propiedad intelectual”.
  5. ACTA creará una entidad separada de la OMC y de la Organización Mundial de Propiedad Intelectual (OMPI), que no será transparente ni rendirá cuentas a los que no sean miembros, ni a las organizaciones que defienden el interés público, y podrá presionar para que las medidas de protección de la propiedad intelectual y las exigencias de su cumplimiento alrededor del mundo sean cada vez más severas, sin incluir las salvaguardas necesarias ni desarrollar políticas basadas en la evidencia.

  6. ACTA limitará el uso de las flexibilidades necesarias para promover el interés público, incluyendo las flexibilidades incluidas en el acuerdo ADPIC sobre la interposición de requerimientos judiciales como solución. La Unión Europea debería apoyar el artículo 2.X de la propuesta de Canadá y Australia en que se permite que cada Grupo mantenga o incluya excepciones jurídicas para solucionar los requerimientos judiciales en sus leyes nacionales.

  7. ACTA carece de las salvaguardas del Acuerdo ADPIC para asegurar el justo cumplimiento de las normas de propiedad intelectual. La falta de estas salvaguardias atrasará la competencia de los genéricos y pondrá en peligro la habilidad de los gobiernos para adoptar políticas innovadoras que separan el costo de la investigación y desarrollo del precio de los productos. Nuestra expectativa es que se introduzcan las salvaguardas básicas y las protecciones incluidas en ADPIC en el Acuerdo final para asegurar que los gobiernos nacionales puedan mantener un equilibrio adecuado.

Nuestras organizaciones esperan que cuando la Unión Europea se prepare para la próxima ronda de negociaciones se tomen estas preocupaciones en serio. Estamos dispuestos a seguir esta discusión con usted y compartir nuestras ideas y experiencias sobre la salvaguarda de los intereses públicos.

Atentamente,
Jeremy Hobbs, Executive Director, Oxfam International
Teresa Leonardo Alves, HAI Europe Coordinator
James Love, Director, Knowledge Ecology International
Robert Weissman, President, Public Citizen
Ante Vessels, Analyst, Vrijschrift

Cc:
Commissioner Dalli (SANCO)
Commissioner Piebalgs (DEV)
Commissioner Geoghegan-Quinn (R&D)
INTA Committee, European Parliament
DEVE Committee, European Parliament
European Parliament Working Group on Innovation, Access to Medicines and
Poverty-Related Diseases

modificado el 28 de noviembre de 2013