Una organización internacional sin ánimo de lucro para fomentar el acceso y el uso adecuado de medicamentos entre la población hispano-parlante

Tratados de Libre Comercio, Propiedad Intelectual y Patentes

EE UU. Bajo Trump, las empresas estadounidenses enfrentan dificultades de comercio. Otras naciones están avanzando en el acuerdo del TPP, sin las disposiciones que Estados Unidos quería. ¿Irá mejor con el TLCAN?
(Under Trump, U.S. companies face a rough road on trade. Other nations are plowing ahead on the TPP deal, without the provisions America wanted. Will NAFTA go any better?)
Michael Grunwald
Politico, 21 de noviembre de 2017
https://www.politico.com/magazine/story/2017/11/21/trump-nafta-trans-pacific-partnership-companies-trade-215851
Traducido por Salud y Fármacos

En octubre de 2015, cuando el presidente Barack Obama esperaba que el Congreso ratificara rápidamente el recién firmado acuerdo comercial de la Asociación Transpacífico, invitó a los líderes de la industria farmacéutica a la Casa Blanca. La industria se había convertido en un obstáculo clave para el mayor acuerdo de libre comercio de la historia, insistían en que el TPP no brindaba suficiente protección para los medicamentos biológicos.

De hecho, los negociadores de Obama ya habían luchado arduamente para proteger a los fabricantes de medicamentos de EE UU en el acuerdo del TPP, asegurando protecciones a las que casi todos los otros 11 países del TPP se opusieron. Para los medicamentos biológicos, habían obtenido ocho años de exclusividad en el mercado, protegiendo a los productos de marca estadounidenses de la competencia de las imitaciones genéricas.

Los grupos de ayuda a nivel global denunciaron esta cláusula por tratarse de un regalo a las corporaciones que limitaría el acceso a los medicamentos en muchos países. Pero la industria farmacéutica seguía exigiendo 12 años de exclusividad en Asia, para igualar las protecciones que ya tenía en EE UU, y los republicanos del Senado se negaban a ratificar TPP sin la anuencia de la industria.

En la reunión en el Roosevelt Room, Obama argumentó a favor de que los líderes farmacéuticos aceptaran la oferta: los ocho años que recibirían bajo el TPP eran una opción mucho mejor que los cero años que tendrían sin él, y su administración no podría extraer un mejor trato si intentara reabrir las negociaciones. Los representantes de la industria no mostraron su desacuerdo con ningún punto. Pero dijeron que se opondrían al acuerdo comercial, a pesar de que era mejor que el status quo.

“Entonces, ¿qué quieren que haga?” preguntó Obama con frustración.

“Todo el mundo bajo la cabeza y miró sus zapatos”, recordó un asistente.

En última instancia, el Congreso no aprobó el TPP, y el presidente Donald Trump se retiró formalmente del pacto en enero. Ahora el acuerdo está avanzando, pero sin EE UU (ya se ha firmado), y sin 20 disposiciones que originalmente fueron incluidas a instancias de EE UU. Una de las disposiciones que eliminaron las 11 naciones restantes fueron los ocho años de exclusividad para los productos biológicos. Lo que la industria farmacéutica obtuvo, al final, fue cero.

Mientras EE UU renegocian el Tratado de Libre Comercio de América del Norte con Canadá y México (TLCAN) esta semana, la administración de Trump se enfrenta ahora a su propia versión del desafío de los productos biológicos, multiplicada de manera salvaje. Los negociadores estadounidenses han exigido una serie de concesiones que, según ellos, son necesarias para mejorar lo que el presidente ha calificado como “el peor acuerdo comercial jamás alcanzado”, y Trump ha amenazado con abandonar TLCAN si no se cumplen las demandas. Pero los acuerdos comerciales multilaterales suelen ser más sobre compromisos mutuamente dolorosos que tácticas autoritarias, y los partidarios del libre comercio señalan al TPP como evidencia de que los países que abandonan la mesa tienden a agregarse al menú.

Nunca obtienes todo lo que quieres en estas ofertas. Debes estar dispuesto a negociar”, dice Wendy Cutler, quien ayudó a negociar el TPP como representante comercial adjunto de los EE UU en la administración de Obama. “Cuando eres demasiado codicioso, puedes terminar sin nada”.

La disputa sobre los productos biológicos puede sonar misteriosa, pero incluso los acuerdos comerciales más grandes son solo colecciones de problemas misteriosos. Y las apuestas financieras son enormes. Los medicamentos biológicos son un gran motor de crecimiento para las farmacéuticas, una industria que dice que invirtió casi US$60.000 millones en investigación y desarrollo en los EE UU en 2015, y que genera 4,5 millones de empleos [Nota de los editores de Salud y Fármacos: solamente un 15-18% de los gastos de las farmacéuticas se invierten en I & D de medicamentos]. Dicen que los fabricantes tendrían menos incentivos para desarrollar medicamentos biológicos de marca como Avastin para el cáncer o Humira para las enfermedades autoinmunes si no se les garantizara un largo período de protección de los imitadores. Los críticos de la industria dicen que sus protecciones de monopolio simplemente protegen sus ganancias enormes al tiempo que restringen el acceso a medicinas que salvan vidas; el costo anual de los productos biológicos va desde más de US$40.000 para medicamentos contra la fibrosis quística y la hepatitis C, hasta medicamentos que cuestan más de US$500.000 por año para tratar enfermedades muy raras. Los medicamentos genéricos son mucho más asequibles, y representan casi nueve de cada diez recetas en los EE UU, pero apenas uno de cada cuatro dólares gastados.

Los negociadores comerciales a menudo defienden los intereses de sus principales exportadores, y las exportaciones farmacéuticas de los EE UU superan los US$50.000 millones al año. Así que los negociadores TPP de Obama intentaron ayudar a la industria farmacéutica a ampliar su presencia en la Cuenca del Pacífico, argumentando de forma tan agresiva que en julio de 2015 se filtró un borrador del TPP a Politico que exponía cómo, en palabras de un crítico de la industria, “hay muy poca distancia entre lo que industria farmacéutica quiere y EE UU exige”. La disputa por los productos biológicos fue uno de los tres problemas más espinosos -junto con los productos lácteos y los automóviles- que arrastró las negociaciones del TPP hasta otoño, lo suficiente para que la ardiente retórica populista de Trump y Bernie Sanders, redujera el apoyo al acuerdo entre los republicanos y los demócratas. Incluso Hillary Clinton, que había elogiado al TPP como secretaria de Estado, se manifestó en contra de la versión final, temerosa de que, de lo contrario, los sindicatos demócratas respaldaran a Sanders.

Aun así, los líderes republicanos del Senado generalmente respaldan los acuerdos de libre comercio, y los asesores de Obama creían que tenían los votos para aprobar el TPP. Pero el presidente de Finanzas del Senado, Orrin Hatch (Republicano-Utah) dejó en claro que el acuerdo no iba a ninguna parte, porque quería 12 años de exclusividad para los productos biológicos. Ese no fue el único obstáculo a su aprobación rápida; el líder mayoritario del Senado Mitch McConnell (Republicano-Ky.) tuvo problemas con las disposiciones entorno al tabaco, y algunos republicanos habrían estado felices de retrasar el trato hasta que un presidente republicano como Jeb Bush o Marco Rubio pudiera firmarlo. Pero el retraso por las disposiciones farmacéuticas resultó ser mortal, porque para cuando Trump se convirtió en el candidato del partido, los senadores republicanos no iban a ratificar un tratado que Trump odiaba.

Un asesor republicano dijo que los negociadores de Obama solo deberían culparse a sí mismos, porque deberían haber exigido 12 años de exclusividad para productos biológicos, en lugar de señalar que estaban abiertos a la negociación. “Podrían haber empujado más duro”, dijo el ayudante. “Dejaron claro que esta no era su principal prioridad”. El asistente dijo que el que las naciones restantes del TPP no retuvieran protecciones para los productos biológicos era decepcionante, pero dijo que erosionar el estándar de 12 años habría sentado un terrible precedente para futuros acuerdos comerciales, disminuyendo el incentivo de las compañías biotecnológicas y farmacéuticas de EE UU para invertir cientos de millones de dólares en la investigación de un medicamento que quizás nunca llegue al mercado.

“Se suponía que TPP era un acuerdo de vanguardia para la propiedad intelectual. Un poco mejor que el status quo no es lo suficientemente bueno”, dijo el asistente. “Es triste que los otros países del TPP retrocedan, pero de esta manera conservamos la flexibilidad para luchar por estándares más altos en el futuro”.

Una portavoz de la industria farmacéutica se negó a comentar, pero señaló el sitio web del grupo y sus comentarios sobre las conversaciones sobre el TLCAN, que enfatizan cómo las protecciones de la propiedad intelectual en el extranjero promueven la innovación para salvar vidas. Y a pesar de que el presidente Trump ha prometido rebajar los precios de los medicamentos porque los precios que las empresas farmacéuticas ponen son “un robo a mano armada”, sus negociadores del TLCAN están ahora presionando por los 12 años de exclusividad para los productos biológicos que las farmacéuticas querían, y no pudieron obtener en el TPP.

Algunos críticos de la industria sospechan que la principal razón por la que la industria farmacéutica ha insistido tanto en 12 años de exclusividad para productos biológicos en los acuerdos comerciales tiene sus raíces en la política interna: evitar retrocesos en el estándar de 12 años establecido por el Congreso para los productos biológicos en EE UU. Una vez, Obama propuso en su presupuesto reducir el período de exclusividad a siete años, una medida que habría reducido los costos para los consumidores y los contribuyentes y las ganancias para la industria. En su primer año en el cargo, Trump ha evitado importantes batallas con la industria farmacéutica, y recientemente nominó a un ejecutivo de Eli Lilly para ser su próximo secretario de Salud y Servicios Humanos.

“Lo que realmente les importa a las compañías farmacéuticas es mantener su monopolio en el mercado de EE UU, anclando estos precios insostenibles”, dice María Fabiana Jorge, una consultora de comercio que ha representado a los fabricantes de medicamentos genéricos.

¿Puede Trump hacerlo mejor con el TLCAN? Los expertos en comercio global dicen que no hay forma de que México o Canadá acepten 12 años de exclusividad para los costosos medicamentos biológicos, solo uno entre una letanía de temas que la administración Trump parece estar exigiendo y que probablemente serán rechazados. El presidente escribió un libro sobre el arte del negociar cuando trabajaba en bienes raíces en Manhattan, y dejó en claro que cree que jugar duro es siempre la mejor manera de forzar a los socios negociadores que son reacios a hacer concesiones. Él ve las negociaciones como juegos en los que los fuertes dictan los términos a los débiles.

Pero se supone que el comercio global es un juego en donde todos ganan, donde la promesa de ganancias económicas para ambas partes impulsa acuerdos que a menudo conllevan riesgos políticos. Y la desaparición del TPP es un recordatorio de que jugar duro tiene sus límites si el objetivo final es llegar a un acuerdo. Mientras más se prolonguen las negociaciones, y cuanto más se acerquen las elecciones, más difícil será completarlas. Y cuando los negociadores hacen demandas intransigentes que sus homólogos no pueden cumplir, el resultado habitual es un callejón sin salida que no proporciona beneficios a nadie. “En algún punto, se debe ser realista sobre lo que se puede lograr y lo que nunca va a suceder”, dice Cutler. “De lo contrario, nunca llegarás al sí”.

La quinta ronda de conversaciones sobre el TLCAN ya está en marcha, y el equipo de Trump ha realizado una letanía de exigentes demandas sobre lácteos, autos, compras gubernamentales, resolución de disputas y más, que nadie espera que México o Canadá acepten. Las perspectivas de un terreno común se volverán cada vez más sombrías a medida que se acerquen las elecciones mexicanas el próximo verano, reduciendo aún más el deseo de los políticos mexicanos de hacer concesiones a un presidente que quiere aislar a su país a expensas de ellos.

Los fabricantes de autos, agricultores y otros grupos empresariales de EE UU han instado a Trump a adoptar un enfoque más realista entorno al TLCAN. Pero sigue siendo el político que tuvo la desfachatez de cerrar sus mítines con “No siempre se puede obtener lo que se quiere” por los Rolling Stones. Ya se ha alejado del TPP, a pesar de tener el apoyo de los negociantes, así como del acuerdo climático global de París. Ya ha amenazado con alejarse del TLCAN, al que ha llamado “el peor acuerdo que haya habido”. No parece estar tan interesado en llegar al sí.

creado el 4 de Diciembre de 2020